類型:英語詞匯
時(shí)間:2024-06-20
點(diǎn)擊量10085
if you like放在句子中,like后接具體的內(nèi)容,比如說
If you like the job, take the job.
就可以翻譯成:
如果你喜歡這個(gè)工作,就做好。
這里的if you like確實(shí)是表示“如果你喜歡...的話”的意思。
但是除了像上面那個(gè)句子一樣使用,if you like還經(jīng)常單獨(dú)使用,其后并不接具體的內(nèi)容,而是作為口頭禪一樣。
如果是作為口頭禪,這個(gè)詞組就有兩個(gè)涵義
①used to
agree politely to a
suggestion or request
用于禮貌地同意一個(gè)建議或要求
比如
"
Could we stay a
little longer?"
我們能呆久點(diǎn)嗎?
"Yes, if you like."
可以,你愿意呆就呆會(huì)兒。
②used to say that a
particular expression is one way of
saying something,
especially to
suggest that some
people may not
choose to say it that way
當(dāng)你想使用某一個(gè)特定詞匯表達(dá)某一個(gè)東西時(shí),尤其其中還暗示了這個(gè)特定的詞匯可能是大家不會(huì)選擇說的時(shí)候,常常會(huì)用這個(gè)短語,可以翻譯成“如果你愿意那樣說的話。”同if you will
例:
I did very well in
school , with a "
genius IQ" if you like.
我在學(xué)校成績很好,有“天才智商”,如果你愿意那樣說的話。
The
experience was, if you like, a
glimpse of the
future.
這次經(jīng)歷,也可以說是,對(duì)未來的一瞥吧。
作為口頭禪時(shí),if you like并沒有固定的翻譯,一般隨句意表示贊同或建議的意思即可。
更多文章