
v.吼叫;咆哮
n.吼聲;咆哮;轟鳴;喧鬧
He could only roar in a gruff voice. 他僅能以沙啞的聲音吼叫著。
In the picture, the dragons and tigers won't roar. 圖畫(huà)里,龍不吟虎不嘯(小小書(shū)僮可笑可笑)。
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. 我們咆哮如熊,哀嗚如鴿。指望公平,卻是沒(méi)有。指望救恩,卻遠(yuǎn)離我們。
He roared with pain. 他疼得大叫起來(lái)。
用作名詞 (n.)The roar of the train reverberated in the tunnel. 火車的轟隆聲在隧道里回蕩。
The murmur swelled into a roar. 竊竊私語(yǔ)的聲音變大形成一片喧嘩。
The whole room rang with a roar. 咆哮聲回蕩在整個(gè)房間里。
A sudden roar came from the expectant crowd. 期待的人群中突然發(fā)出一聲咆哮。
roar指人或動(dòng)物在表達(dá)各種情感時(shí)發(fā)出低沉、嘶啞、拉長(zhǎng)的叫喊聲,含有“吼”“咆哮”“狂笑”的意味。還可表示“轟鳴地駛過(guò)或飛過(guò)”。
roar用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞、代詞、that從句作賓語(yǔ),也可接“oneself+ adj. ”構(gòu)成的復(fù)合賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。用作不及物動(dòng)詞時(shí),常跟副詞down, out或介詞at, with連用。
roar at后接表示人的名詞時(shí),意思是“對(duì)…大聲喊叫”; 接表示物的名詞時(shí),作“因…大笑”解。
roar還可用作名詞,意為“吼叫聲”。例如:She was frightened by the roars of a lion.她被獅子的吼叫聲嚇呆了。