
n.行李架;(放衣物、碗碟等的)架子;拷問臺;折磨;(比賽開始前固定球位置的)三角框
vt.使痛苦;把...放在架子上;累計取得
He put his bag on the luggage rack. 他把包放在行李架上。
He put his shoes on the rack. 他把鞋放在架子上。
We will all be on the rack until the exam results are published. 在考試結(jié)果公布之前,我們將一直焦慮不安。
用作及物動詞 (vt.)I was racked with doubt and pain. 我滿腹疑慮,痛苦萬分。
You should rack these bottles of wine. 你應該把那幾瓶酒放到架子上。
Last year, they racked up profits of more than two billion dollars. 去年他們累計賺了二十多億美元。
rack的基本意思是“使人遭受難以忍受的痛苦或折磨”,其形象如同在被拷打時扭動身體的狀態(tài)。常用于感情上的痛苦或疾病的侵擾。
rack作及物動詞,可接名詞、代詞作賓語,常用于被動結(jié)構(gòu),其后常接介詞by或with。
rack還可作“絞盡腦汁”解,常與one's brain連用,多用于口語中。
rack還可用作名詞,意思是“架, 行李架; 燒酒; 破壞”。
n.俏皮話
n.運動服
v.由原路返回;走回頭路