
n.[高爾夫]加擊
Buck Mulligan asked impatiently. ”勃克·穆利根不耐煩地問道。
Buck Mulligan sat down to unlace his boots. 勃克·穆利根坐下來解他那高腰靴子的帶子。
Buck Mulligan sat down in a sudden pet. 勃克·穆利根突然氣惱起來,一屁股坐下。
Mulligan will dub me a new name: the bullockbefriending bard. 穆利根會給我起個新外號:閹牛之友派“大詩人”[85]。
Buck Mulligan showed a shaven cheek over his right shoulder. 勃克·穆利根從右肩側(cè)過他那半邊刮好的臉。
Buck Mulligan frowned at the lather on his razorblade. 勃克·穆利根朝著剃胡刀上的肥皂沫皺了皺眉。