
vt.陪伴;伴隨...發(fā)生;補(bǔ)充;給 ... 伴奏
vi.伴奏
She asked me to accompany her to the airport. 她要求我陪她到機(jī)場(chǎng)去。
Lightning usually accompanies thunder. 閃電通常伴有雷聲。
The singer was accompanied on the piano by her sister. 女歌手由她姐姐鋼琴伴奏。
用作不及物動(dòng)詞 (vi.)In the singer's eyes,she accompanied magnificently. 在那名歌手的眼里,她伴奏得精彩極了。
accompany的基本意思是“陪同,陪伴”,作為靜態(tài)動(dòng)詞可表示陪伴某人; 作為動(dòng)態(tài)動(dòng)詞可表示“陪伴某人去某地”或“陪伴某人做某事”,主語(yǔ)和謂語(yǔ)都是人。作“陪伴某人做某事”解時(shí),多接“on+表示動(dòng)作的名詞”或“in+ v -ing”,極少接動(dòng)詞不定式。
accompany引申可表示為“伴隨某事同時(shí)發(fā)生”,此時(shí)主語(yǔ)和賓語(yǔ)都是物或事物,常用于一般時(shí)態(tài)。
accompany還可作“伴奏”解,通常指用鋼琴伴奏,這時(shí)主語(yǔ)通常是人,賓語(yǔ)可以是人,也可以是song等名詞或singing等動(dòng)名詞。表示“用某種樂(lè)器伴奏”時(shí)則與介詞on或at連用。
accompany還可以表示“附帶; 補(bǔ)充; 增添”,所附加的事物可由介詞with引出。
accompany是及物動(dòng)詞,直接接賓語(yǔ),注意不可受漢語(yǔ)影響而搭用介詞to。
accompany常用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)或系表結(jié)構(gòu),其現(xiàn)在分詞和過(guò)去分詞常用作狀語(yǔ)。
accompanied by sb/sth 的意思是“由…陪伴〔伴隨〕著”,在句中常用作狀語(yǔ)。
accompany是正式用語(yǔ),口語(yǔ)中有時(shí)可以用go with, see代替。試比較以下兩句: Our teacher saw a foreign guest to theschool entrance.我們老師陪外賓到校門(mén)口。I'll see you to the door.我送你到門(mén)口。
n.隨伴者;伴奏者