v.旋轉(zhuǎn);考慮;圍繞
The wheels began to revolve slowly. 車(chē)輪開(kāi)始慢慢轉(zhuǎn)動(dòng)。
Their troubles revolve around money management. 他們的麻煩圍繞在金錢(qián)處理上。
We must revolve the problem before giving an answer. 我們必須在回答之前把問(wèn)題仔細(xì)考慮一下。
My life revolves around my job. 我的工作是我生活的中心。
revolve的基本意思是“旋轉(zhuǎn)”,指某人或物以一個(gè)固定的點(diǎn)為中心,有規(guī)律地、不停地轉(zhuǎn)動(dòng)或處于轉(zhuǎn)動(dòng)的狀態(tài)。也指不太重要的或次要的事物對(duì)重要的、主要的、起決定性作用的事物的依賴??捎米鞑患拔飫?dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),后接名詞或代詞作賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。用于比喻,revolve還可作“以…為中心,以…為主題”解。
revolve引申還可指人在頭腦中“反復(fù)考慮”某事,相當(dāng)于口語(yǔ)中的think over??捎米鞑患拔飫?dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作不及物動(dòng)詞時(shí),以某念頭或計(jì)劃等作主語(yǔ),而以in sb's mind表示“在某人的頭腦中”,意即“某念頭等在頭腦中徘徊”;用作及物動(dòng)詞時(shí),以人作主語(yǔ),以某物或計(jì)劃等作賓語(yǔ)。不用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。