
戀尸狂病人
What does the necrophile want done with his body? 戀尸癖會(huì)想對(duì)自己的尸體做些什么?
Necrophilia is where the relativity of beauty butts up against a limit: death. 戀尸癖是‘美的相對(duì)性’與死亡這一極限所交媾的地方。
For every type of cadaver, I thought, there must be a corresponding type of necrophile. 對(duì)任何一種尸體,我思忖著,必然就有一種相對(duì)應(yīng)的戀尸癖。
It may not be outrageous hardcore cadaver-fucking, but is it any less an act of necrophilia? 戀尸癖對(duì)自己的尸體所干的事情未必是瘋狂勁爆的大亂肏,但這難道絲毫有負(fù)于戀尸癖之名了嗎?
Of course the necrophile spends a lot of time contemplating death and therefore may have some variation on it that you wouldn't anticipate. 戀尸癖們自然會(huì)耗費(fèi)很多時(shí)間來思索冥界,會(huì)有很多你不可預(yù)見的關(guān)于死亡的奇思妙想。