
vi. 閑談
n. 閑談
We should not idle away our valuable time in the claver. 我們不應(yīng)該把寶貴的時(shí)間消磨在閑談之中。
He takes a trip in the tight, smelly night mail-coach for Clavering. 他乘一輛擁擠的,氣味熏天的夜班郵車(chē)去克拉弗林。
She had managed for herself an interview with Lady Clavering's confidential attendant, in the housekeeper's room. 她設(shè)法在管家屋里會(huì)見(jiàn)了克拉弗林夫人的心腹使女。
Lady Clavering likes to be asked for lunch, and is uncommonly kind, and monstrous hospitable. 克拉弗林夫人歡迎人家要她招待午餐,而且她非常和氣,也十分好客。
The highborn Hotspur, with such an opinion of Clavering, could yet from professional reasons be civil to him. 高貴的霍特斯珀即使對(duì)克拉弗林有了這樣的看法,仍能出于職務(wù)上的考慮,跟他握手言歡。