
n.標(biāo)記;標(biāo)簽;稱號;唱片公司
vt.貼標(biāo)簽于;把 ... 歸類
Put a label on your luggage. 在你行李上做個標(biāo)記。
He has been given a label of "playboy" by his friends. 他的朋友給他起了一個“花花公子”的綽號。
It's his first release for a major label. 這是他在大唱片公司發(fā)行的第一張唱片。
用作及物動詞 (vt.)The bottle is labeled poison. 瓶上標(biāo)明有毒。
Be sure to label all the test tubes . 一定要把所有的試管都貼上標(biāo)簽。
His work is difficult to label accurately. 他的工作很難準(zhǔn)確歸類。
label的基本意思是“貼標(biāo)簽于…上”,指為了記住某物具有什么樣的功能、價格、屬性、所屬權(quán)等等,把寫好或印好的一張紙貼在某個物體之上以便于以后區(qū)分。引申可表示為“把…列為…”“把…稱作…”等。
label既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞,用作及物動詞時,可接簡單賓語、雙賓語和as短語充當(dāng)補足語的復(fù)合賓語。
adj.可利用的;可得到的;有空的;有效的;【政】有資格的,適合的
adj.不可數(shù)的;極大的;無法預(yù)料的;難以確定的
adj.無法安慰的;極為傷心的
adj.無法管束的;控制不住的
adj.得不到的;沒空的;不能利用的