
adj.首語重復(fù)法的;上句相應(yīng)的
The use of anaphoric words makes discourse brief. 指代詞的使用可以使篇章的表述不顯累贅,簡明清晰。
The anaphoric relation is one of the two kinds of endophoric relations. 摘要回指是從上文獲取照應(yīng)語的所指,屬于內(nèi)指照應(yīng)。
Abstract: Pronominal anaphora and zero anaphora are unmarked personal anaphoric patterns in both English and Chinese. 摘 要: 英漢語無標記性的人稱回指手段包括代詞回指和零形回指。
Halliday (ibid) holds that the basic function of anaphoric relationship lies in its creation of cohesion. 回指是語言學(xué)領(lǐng)域研究較為廣泛的一個復(fù)雜語言現(xiàn)象,研究角度具有多樣化的特點。
Among the non-accessing functions of anaphoric expressions,pseudo-presupposition is a common and important one. 在回指語的非提取功能中,預(yù)設(shè)新用是常見的一種。
This dissertation reports on a systematic study of anaphoric repair in Chinese conversation. 本文對漢語會話中的照應(yīng)修正現(xiàn)象進行了系統(tǒng)研究。