
adj.[語(yǔ)]換喻的;轉(zhuǎn)喻的
The interpretation of nominal tautology requires metonymic reasoning. 同語(yǔ)的理解需要運(yùn)用轉(zhuǎn)喻推理。
Their pointless conversation carries an overtone, revealing the metonymic and metaphoric functions of language. 女仆最后決定毀滅想像形像,此舉同時(shí)逼使自己步上死亡絕路。
Metonymic expressions of emotional conception are mainly grounded in various physical sensations and bodily agitations. 情感概念表達(dá)形式的轉(zhuǎn)喻主要包括通過(guò)各種生理感覺(jué)和軀體動(dòng)作轉(zhuǎn)喻。
J Huang said:"Metaphorical and metonymic extensions point to the inadequacy of a feature checking account". In corpora, we get "吃 奶"、“喝稀飯”,這用傳統(tǒng)的[液體][固體]不好解釋。
As the site of emotions, HEART is rich in both metonymic and metaphorical expressions related to emotional issues in Chinese and English. Heart的概念化越具概括性,所含轉(zhuǎn)喻的成分越小,而隱喻意義越突出。
adj.[語(yǔ)]換喻的;轉(zhuǎn)喻的
n.轉(zhuǎn)喻