
n.習(xí)慣;習(xí)性
I have to bear with his bad habit. 我不得不忍受他的壞習(xí)慣。
My colleague has broken off the habit of smoking. 我的同事已經(jīng)戒掉了吸煙的習(xí)慣。
He has a habit of sunbathe for two hours a day. 他習(xí)慣每天做兩小時(shí)日光浴。
The honeysuckle has a twining habit. 忍冬有盤繞的習(xí)性。
habit的意思是“習(xí)慣”,指某人有規(guī)律地經(jīng)常做某事,如咬指甲、抽煙等,由于這種動(dòng)作反復(fù)地做,久而久之形成習(xí)慣或習(xí)性,做時(shí)不用思索。有時(shí)也可指動(dòng)植物的“習(xí)性”。既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。
habit有時(shí)也可表示“婦女的騎裝,教士、修女等的服裝”,在美國(guó)口語里還有“毒癮”的意思。
habit后的定語可用“of v -ing”形式,但不可用to- v 。注意當(dāng)句中有it充當(dāng)形式主語或賓語,而以動(dòng)詞不定式作真正的主語或賓語時(shí),該動(dòng)詞不定式可以置于補(bǔ)語habit之后。
v.居住于;占據(jù);棲息