
v.發(fā)現(xiàn);偶然撞見(jiàn);發(fā)覺(jué)
The fact is that he did not discover it. 事實(shí)是他沒(méi)有發(fā)現(xiàn)它。
I discovered him kissing my wife. 我撞見(jiàn)他在吻我的妻子。
We discovered that our luggage had been stolen. 我們發(fā)覺(jué)行李被偷了.
discover的基本意思是“除去覆蓋物,使之顯示出本來(lái)的面目”。引申則表示“發(fā)現(xiàn)”,指發(fā)現(xiàn)的對(duì)象本來(lái)存在,但人們不知道而被發(fā)現(xiàn)者所發(fā)現(xiàn),可指人發(fā)現(xiàn)人、物或地方,也可以指人發(fā)現(xiàn)特定的活動(dòng)或科學(xué)規(guī)律。
discover也可表示出乎意料地撞見(jiàn)〔碰見(jiàn)〕某事物或了解到、認(rèn)識(shí)到、發(fā)覺(jué)某事物,由此引申可表示弄明真相或找到答案。
discover是及物動(dòng)詞,可接名詞、代詞、帶疑問(wèn)詞的不定式、that/wh-從句作賓語(yǔ),也可接以動(dòng)詞不定式、現(xiàn)在分詞和“to be+ n./adj./prep. -phrase”充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
adj.未被發(fā)現(xiàn)的
重新找到; 重新發(fā)現(xiàn)