類型:英語(yǔ)語(yǔ)法
時(shí)間:2022-07-04
點(diǎn)擊量750
我們總覺得有了"
please"(請(qǐng)),就會(huì)很禮貌了。但其實(shí)不是,是否禮貌得看"please"的位置!如果放在句首,一般會(huì)帶有命令的語(yǔ)氣!
句首的“please” (很不禮貌)中間的“please”(比較禮貌)句尾的“please”(最禮貌)
例如:Please could you do that again?(不客氣,有命令意味)Could you please do that again?(還算客氣)Could you do that again, please?(最客氣)你可以再做一遍么?
請(qǐng)坐不能說成“Please sit down”
另外“Please sit down”這個(gè)短語(yǔ),一般歪果仁只有在訓(xùn)練自己家狗狗的時(shí)候,才有可能這樣說。
如果要表達(dá)中文里請(qǐng)坐的意思,英文里是這么說:Take a seat.Have a seat.既沒有sit,也沒有please。當(dāng)然如果你非要加“please”也是可以的,但記住一定要加在句末:Take a seat,please.Have a seat,please.
更多文章