
v.等;等待
n.等待;等候
He kept us waiting for ages while he packed his luggage. 他收拾行李,讓我們等了好半天。
You will just have to wait your turn. 你得等到輪到你才行。
用作名詞 (n.)I don't like this long wait. 我不喜歡這種長(zhǎng)時(shí)間的等待。
The long wait at the airport is really tedious. 在機(jī)場(chǎng)冗長(zhǎng)的等待的確乏味。
All we can do now is wait and hope. 我們現(xiàn)在所能做的就是等候和期待。
wait的基本意思是“等”,指在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi)停留在某個(gè)地方,直到某事發(fā)生或某人到來(lái)為止。
wait主要用作不及物動(dòng)詞,常與介詞for連用。
wait用作及物動(dòng)詞通常用來(lái)指耐心地“等,等待”。在這種用法中其賓語(yǔ)僅限于hour, time, turn, return, arrival, opportunity, chance, orders, a fine day, aid, the result, the signal, convenience等名詞。
wait還可接帶to的動(dòng)詞不定式。這種動(dòng)詞不定式是目的狀語(yǔ),而不是賓語(yǔ)。
can't wait用來(lái)表示一種極不耐煩的心情,可作“多么想…,簡(jiǎn)直等不及了”“迫不及待地想要”解,后面一般也接帶to的動(dòng)詞不定式。
wait and see的意思是“等著瞧”,使用時(shí)應(yīng)注意wait和see都必須用原形,并且and不可換成其他連詞。當(dāng)以表示事物的名詞作主語(yǔ)時(shí), wait可表示“準(zhǔn)備好了”“等人處理”,多用于進(jìn)行體。
在句子I waited for weeks for her letter.中的for weeks可以省去介詞for。但是,I waited for her letter for weeks.中的for weeks不可以省去介詞for。
No Waiting.意思是“此處請(qǐng)勿停車”是英式英語(yǔ),美國(guó)人則常用No Standing或No Stopping。
n.(名詞)wait可以指等待的時(shí)間,也可以指“等”的動(dòng)作。
v.等候;期待;將降臨于