
vt.使確信;使信服;說(shuō)服
I try to convince him of the reality of the danger. 我試圖使他相信危險(xiǎn)的確存在。
It took many hours to convince me of his guilt. 研究了許多個(gè)小時(shí)我才相信他有罪。
He convinced me of his sincerity. 他使我確信他的真誠(chéng)。
Your argument is too weak to convince me. 你的論點(diǎn)太薄弱了,說(shuō)服不了我。
convince后面可以直接接人,如果表達(dá)“說(shuō)服某人某事”可用“convince…of…”或“convince…that…”的結(jié)構(gòu)。 We hope to convince him of our sincerity.We hope to convince him that we are sincere.
v.(動(dòng)詞)convince的基本意思是通過(guò)擺事實(shí)、講道理或者出示證據(jù)等方法使人確信某一事實(shí),側(cè)重人的理性因素。
convince是及物動(dòng)詞,其賓語(yǔ)多為人,而“信服”的內(nèi)容則可由介詞of引出或由that從句充當(dāng)。
convince也可接以動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ),其意思是“勸說(shuō),說(shuō)服”,是美式英語(yǔ)用法。
vt.使確信;使信服;說(shuō)服
adj.信服的;確信的
vt.使確信;使信服;說(shuō)服
adj.不信服的