
n.細(xì)流;小河
Beautiful brooklet ,its ripples so sweet . 美麗的小溪紋波絢麗。
Beautiful brooklet , its ripple so sweet. 美麗的小河微波蕩漾。
Jiang Hai not choose brooklet, reason can with respect to its deep " . “泰山不拒細(xì)壤,故能成其高;江海不擇細(xì)流,故能就其深”。
All the flowers She tends in her garden, Which she sweetly Bears on her bosom, And her roses In a purple glow, Brooklet, refresh them With cooling flow. 花園里開滿了燦爛的花,戴在她胸前多么漂亮,鮮艷的玫瑰花兒正在開放,小溪你愉快地流向前方,鮮艷的玫瑰花兒正在開放,小溪你愉快地流向前方。
Liebesbotschaft Love's Message Murmuring brooklet, So silvery bright, Hurry to my beloved So fast and light, Oh friendly brooklet, Be my messenger fair, Bring my distant greetings to her. 愛的使者銀色的溪水在愉快歌唱,它要去看我那心愛的姑娘。親愛的小溪給我?guī)€(gè)信,把我的問候啊,帶到遠(yuǎn)方。