vt.敢;挑戰(zhàn);冒...的風(fēng)險(xiǎn)
vi.勇于;膽敢
aux.膽敢
n.膽量;挑戰(zhàn)
He dared me to jump over the river. 他激我跳過(guò)河。
He dared his grandfather's displeasure when he left the family business. 他不顧祖父的不悅,放下了家族的生意。
用作不及物動(dòng)詞 (vi.)I would do it if I dared. 如果我有勇氣我就做。
Go ahead and dive if you dare. 如果你敢,盡管跳下水去
用作助動(dòng)詞 (aux.)I dare say you are right. 我認(rèn)為你是對(duì)的。
I dare not touch the flower for its tenderness. 這花太嬌嫩了,我不敢碰它。
If he dare say such a thing again, I shall knock him down. 如果他膽敢再說(shuō)這種話,我一定把他打倒在地。
用作名詞 (n.)Don't worry! I am just trying my dare. 不用擔(dān)心!我只不過(guò)在試試自己的膽量而已。
He only entered the competition for a dare. 他只是因?yàn)槭苋思⒉艆⒓痈?jìng)賽。
dare用作實(shí)義動(dòng)詞時(shí),有時(shí)態(tài)和人稱的變化,用do, does或did來(lái)構(gòu)成否定句或疑問(wèn)句。
dare作“敢”解時(shí),指“勇敢”,含有大膽、魯莽、愛(ài)冒險(xiǎn),或因愛(ài)慕虛榮而甘冒生命或受懲罰的危險(xiǎn)的意味,后面通常接動(dòng)詞不定式,有時(shí)可省略不定式符號(hào)to。一般不用于進(jìn)行體。
dare還有“激某人做難辦的事”的意思,即問(wèn)某人敢不敢(或能不能)做某事,暗示他不敢(或不能),其后接以動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ),不定式中的to一般不省略。
dare還可作“冒險(xiǎn),面對(duì)危難而不畏懼”解,直接接賓語(yǔ),這是不常見的用法。
dare的過(guò)去式是dared,但多用于正式語(yǔ)體,口語(yǔ)中少見。
aux.(助動(dòng)詞)dare用作情態(tài)動(dòng)詞,一般用于疑問(wèn)句、否定句或條件句,或與hardly, never, no one, nobody等連用。有時(shí)態(tài)變化,但沒(méi)有人稱形式的變化,其后接動(dòng)詞原形。構(gòu)成疑問(wèn)句和否定句時(shí)不用助動(dòng)詞do。
dare的否定式有時(shí)可用來(lái)指過(guò)去的事情。
現(xiàn)代英語(yǔ)中dare的使用已趨減少,人們常用not to be afraid或not to have the courage to代替。如:人們常用He is not afraid of saying what he thinks.(他不怕講出自己的想法。)取代He dares to say what he thinks.(他敢于說(shuō)出自己的想法。)
n.(名詞)表示“在激將法的鼓動(dòng)下”用for a dare是英式英語(yǔ)用法,用on a dare是美式英語(yǔ)用法。
動(dòng)詞dare的過(guò)去式和過(guò)去分詞形式
v.[只用于第一人稱單數(shù)和現(xiàn)在時(shí)]猜想;料想