
adv.其他;此外;(常與or連用)否則、不然
Ask somebody else. 問問別人。
Yesterday, we went to the department store and nowhere else. 昨天我們到百貨公司去了, 其他什么地方也沒去。
Hurry, or else you'll be late. 快點兒,不然你要遲到了。
You will stay away from my girlfriend, or else. 離我女朋友遠點,否則要你好看。
else的基本意思是“另外的”“別的”“除去”“其他”。有時也可表示“否則”“要不然”,它是or else省略or的用法。在日常口語中, else有時用在句中僅起強調(diào)作用,而實際上它并沒有增添什么新意思。
else用來修飾疑問代詞(who, whose, what, whoever, whatever)或疑問副詞(why, when, where, how),以及以any-, every-, some-, no-與-body,-one,-thing, -where 合成的復合不定代詞和much, little, all, a great〔good〕 deal等數(shù)量詞,在句中作后置定語,但在which后不可用else。
當all, a good〔great〕 deal, a lot, a little, much等與else連用作主語時,謂語動詞須用單數(shù)形式。
當else后面跟著but, except或besides和一個賓語時, else是多余的,應(yīng)刪去。
在比較句中,如果比較的主體和比較的對象屬同一類,而比較的對象又是all, everyone, anybody等詞時,必須加else以排除比較的主體。
else的所有格形式是else's,但與someone或anyone連用時,應(yīng)說someone else's,不能說someone's else。
else無比較級和最高級形式。
adv.別處
n.[機]輪副(即同軸的一對輪子)