
n.淋浴;陣雨;送禮會(huì);(大量)涌瀉
v.沖(淋浴);下(陣雨);傾注
She is taking a shower. 她正在洗淋浴。
Scattered showers are expected this afternoon. 預(yù)料今天下午有零星陣雨。
The weatherman predict shower this afternoon. 氣象預(yù)告員說,今天下午有陣雨。
The neighbors held a bridal shower for the girl. 鄰居為姑娘舉行了一個(gè)準(zhǔn)新娘送禮會(huì)。
The policemen were assailed by a shower of stones. 警察遭到一陣石塊的襲擊。
I have received a shower of letters recently. 最近我收到了一大批信件。
The firework exploded in a shower of sparks. 煙火炸開放出一陣火花。
用作動(dòng)詞 (v.)I always shower after getting up. 起床后我總是洗個(gè)淋浴。
It suddenly started to shower. 突然下起陣雨。
The dancer was showered with praise. 那個(gè)跳舞的人備受稱贊。
People shower the newly-weds with confetti . 人們向新婚夫婦撒彩色紙屑。
The best way to help a troubled child is to shower him with love. 幫助失足少年的最好方法是施之以愛。
Good wishes showered (down) on the bride and bridegroom. 大家紛紛向新娘新郎祝福。
Honours were showered upon the hero. 人們紛紛向那位英雄致敬。
shower后可接介詞(up)on或是with,表示相同的意思,但適用于不同的國家:英國人習(xí)慣用(up)on與shower搭配。美國人習(xí)慣用介詞with與shower搭配。 They showered congratulations (up)on him.Flowers were showered (up)on her. They showered him with congratulations.She was showered with flowers.
n.(名詞)shower的基本意思是短暫的“陣雨”“陣雪”,是可數(shù)名詞,常用于復(fù)數(shù)形式。引申可表示“淋浴”。the shower常可指“淋浴設(shè)備”或“浴室”。
shower用于比喻還可指“許多小東西或液體的大量灑落、傾注”,其后常與介詞of連用。
在英國口語中, shower還有一種非正式、貶義的用法,即表示“一群討厭或懶惰的人”“一群不修邊幅而且懶惰的人”。其前可加a,但不可加the且無復(fù)數(shù)形式。在美國口語中, shower還可指婦女在結(jié)婚前或生小孩后的聚會(huì),往往由親戚朋友贈(zèng)送禮物。例如:You're a real shower, get your hair cut, all of you!你們這群邋遢鬼,統(tǒng)統(tǒng)給我去理發(fā)!Helen's friends gave her a bridal shower.海倫的朋友們給她開了一個(gè)新娘的送禮會(huì)。We all went to her virgin shower last Sunday.上個(gè)星期天,我們?nèi)既⒓铀榍暗乃投Y會(huì)。
v.(動(dòng)詞)shower用作名詞時(shí)意思是“陣雨”,轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞意思是“下陣雨”“似陣雨般降落”,引申還可表示像陣雨般“大量地給予”。
shower可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語。
shower接with或on可表示“傾倒或大量給予某物”,用on為英式英語,后接人,用with為美式英語,后接物或事物。