
v.發(fā)現;偶然撞見;發(fā)覺
He was later discovered to have been a spy. 后來發(fā)現他原來是間諜。
The fact is that he did not discover it. 事實是他沒有發(fā)現它。
I discovered him kissing my wife. 我撞見他在吻我的妻子。
We discovered that our luggage had been stolen. 我們發(fā)覺行李被偷了.
discover的基本意思是“除去覆蓋物,使之顯示出本來的面目”。引申則表示“發(fā)現”,指發(fā)現的對象本來存在,但人們不知道而被發(fā)現者所發(fā)現,可指人發(fā)現人、物或地方,也可以指人發(fā)現特定的活動或科學規(guī)律。
discover也可表示出乎意料地撞見〔碰見〕某事物或了解到、認識到、發(fā)覺某事物,由此引申可表示弄明真相或找到答案。
discover是及物動詞,可接名詞、代詞、帶疑問詞的不定式、that/wh-從句作賓語,也可接以動詞不定式、現在分詞和“to be+ n./adj./prep. -phrase”充當補足語的復合賓語。可用于被動結構。