
vt.宣布;宣告;預(yù)示;播報
vi.作播音員;宣布競選
I hope to announce the winner shortly. 我希望馬上宣布勝利者的名字。
The president will announce a momentous decision. 主席將宣布重要決定。
We can go out to people and announce Good News. 我們能夠走向人們,宣告天國的好消息。
I will always announce my goals to the world. 我要常常向世人宣告我的目標。
Footsteps announced his return. 聽到腳步聲,就知道他回來了。
The news was announced by Radio Beijing. 這條消息是由北京廣播電臺播發(fā)的。
用作不及物動詞 (vi.)Cindy announces four programs a week. 辛迪一星期擔任四個節(jié)目的播音員。
He announced for governor. 他宣布競選州長。
announce后不可接雙賓語。 He announced her his intention of going.這樣的說話時錯誤的,可加to改成He announced to her his intention of going。
在美國,人們習慣在announce后直接加動詞的被動語態(tài)。但是在英國,人們習慣將被動語態(tài)表達完整。 The work is announced finished. The work is announced to be finished.
v.(動詞)announce的基本意思是“宣布,宣告,發(fā)表”,指以語言或文字首次公開地、正式地使人知道。引申義一是“通報某人到達”,大聲喊出其名字; 二是“主持,介紹”。announce還可指不通過文字或語言的“預(yù)示”。
announce多用作及物動詞,后接名詞、代詞或that/wh-從句作賓語,有時還可接以“to be/as+ n./adj. ”充當補足語的復合賓語。announce有時還可引出直接引語。可用于被動結(jié)構(gòu)。
announce偶爾也可用作不及物動詞,如“作廣播員”“宣布參加競選”“宣布支持某人”。