
adj.對不起的;抱歉的;難過的;遺憾的
int.對不起
I'm frightfully sorry, but I can't see you today. 太對不起了,我今天不能見你。
I'm sorry to obtrude on you at such a time. 我很抱歉在這個(gè)時(shí)候打擾你。
Don't feel sorry about the broken glass. 別再為那打破的杯子難過了。
I'm sorry he doesn't write more regularly. 遺憾的是他沒能經(jīng)常寫信。
用作感嘆詞 (int.)Sorry, we've sold out of shirts in your size. 對不起,你這樣尺寸的襯衣都賣完了。
sorry的基本意思是“感到傷心,覺得難過”,指因損失、創(chuàng)傷、不幸和煩惱等引發(fā)的或大或小的悲傷,往往夾有一種遺憾的感覺; 若用以表示批評,往往含有憐憫、譏諷或關(guān)心的意味。引申可表示“對不起的”,主要用于表示道歉和對自己所做的表示后悔。作此解時(shí)只能作表語。
sorry作“對不起的”解時(shí),無比較級和最高級形式。
sorry后可跟that從句,動詞不定式,也可跟for〔about〕短語(其后跟名詞,動名詞,代詞或wh-從句), at短語(其后跟動名詞)。
sorry后接不定式的一般式表示對正在做的或?qū)碜龅氖卤硎倦y過或可惜,接動詞不定式的完成式則表示對做過某事而感到難過或可惜。
sorry作“可憐的”“可悲的”解時(shí),只用作定語。