
vt.訓(xùn)練(犬;貓)使習(xí)慣家居;馴服
Pet owners should housebreak their dogs and cats. 寵物主人應(yīng)該訓(xùn)練狗貓的衛(wèi)生習(xí)慣。
Pet owners should housebreak their dongs and cats. 寵物主人應(yīng)該訓(xùn)練他們的貓狗養(yǎng)成衛(wèi)生習(xí)慣。
Are dachshunds easy to housebreak? 臘腸容易破壞家嗎?
Puppies which have been kept clean during their formative period should be easy to housebreak. 在成長期注意保持幼犬的整潔會讓他們更容易養(yǎng)成正確的室內(nèi)衛(wèi)生習(xí)慣。
This paper presents the idea and method about the project of housebreak and rebuild at Chaowangcun in Hangzhou. 摘要該文介紹了杭州市“潮王村”拆遷安置項目設(shè)計方案的理念和做法;
Many people including dog trainers believe that crate training a puppy is an excellent idea because it is easier to housebreak your puppy, as they do not like to soil where they sleep. 包括專業(yè)的訓(xùn)練員在內(nèi)的許多人都相信對于小狗來說木箱訓(xùn)練法是很好的,這樣能讓您的小狗學(xué)會自己找地方休息,因為它們不喜歡弄臟自己睡覺的地方。
n.侵入家宅者;強(qiáng)盜;拆屋者