
v.搖動(dòng);震動(dòng);握手
n.片刻;搖晃;奶昔
Give the bottle a couple of shakes before pouring the juice. 倒果汁前,先把瓶子搖幾下。
He shook his head in disapproval. 他搖了搖頭表示反對(duì)。
His voice shook with fear. 他害怕得聲音發(fā)抖。
It's time to shake out the red flag. 是把這面紅旗打開(kāi)的時(shí)候了。
She reached out her hand and offered to shake his. 她伸了手去,想和他握手。
When people meet,they shake hands as a token of friendship. 人們相時(shí)逢的候
用作名詞 (n.)He finished the bottle of wine in a shake. 他片刻功夫就把一瓶酒喝完了。
You should give him a fair shake. 你應(yīng)該對(duì)他待之以誠(chéng)。
shake的基本意思是“搖動(dòng)”,也可表示“震動(dòng),顛簸”,是可數(shù)名詞,一般與a連用。
shake還可表示“哆嗦,發(fā)顫”,常用復(fù)數(shù)形式shakes,其前加定冠詞the。
v.(動(dòng)詞)shake的基本意思是“(使)急速搖動(dòng)或顛簸”,既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。引申則表示“發(fā)抖,打戰(zhàn),發(fā)顫”,用作不及物動(dòng)詞; 還可表示“使心緒不寧,煩惱或驚嚇”,用作及物動(dòng)詞。
shake還可表示“動(dòng)搖”某人的想法、信念、信仰等,用作及物動(dòng)詞。
shake用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語(yǔ),還可接以形容詞充當(dāng)賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
n.牛奶攪冰淇淋
n.握手
n.奶昔
n.振動(dòng);整頓