
v.發(fā)射;開槍;疾馳;拍照
n.發(fā)射;嫩枝
int.哇! 可惡! 哎呀!
This is just a toy gun; it doesn't shoot. 這只是玩具槍, 不能發(fā)射子彈。
He shot the bird with his gun. 他用槍打鳥。
The sports car shot past us. 賽車從我們前面飛馳而過。
The scene was shot on location. 這個景是實地拍攝的。
用作名詞 (n.)The enemies made shoots at us. 敵人向我們發(fā)起射擊。
Two weeks after we'd planted the seeds, little green shoots started to appear. 我們播種后兩周,綠色的小嫩芽就開始長出了。
shoot的基本意思是“射”。指開槍等“射擊”,可指“射”的動作,也可指“射中”或“射死”的結(jié)果。用作及物動詞時其賓語通常是人或動物等。
shoot還可指體育運動中的“投籃”“射門”,用于比喻也可指投來目光、射來亮光等。
shoot還可以作“疾馳( vi. )”“飛速通過( vt. )”解,表示使某物沿方向突然或迅速運動,不強調(diào)動作的突然性,只強調(diào)動作的持續(xù)和延伸。
shoot還可作“拍攝”“刺痛,劇痛”“玩”“擊出”“說出”“注射”等解。
shoot可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時可接名詞或代詞作賓語,也可接同源賓語或雙賓語。還可接以形容詞充當補足語的復合賓語。用作不及物動詞時常接動詞不定式作目的狀語。
表示“用槍打死”時,美國人說shoot to death; 而英國人說 shoot dead。
shoot有“打〔殺〕而未必死”之意,故若強調(diào)“打〔殺〕死”之意,有時需借助其他詞的輔助,常見的結(jié)構有:shoot...and kill...; shoot...to death; shoot...dead等。
n.(名詞)shoot用作名詞的基本意思是“射擊的場合”或“狩獵,狩獵區(qū),狩獵隊”。
shoot還可作“嫩芽,幼苗,嫩枝”解。
n.射手;槍炮
n.a person who acts rashly魯莽行事者
v.解決問題
射擊運動員