
prep.在...之后;遲于...;落后于;基于;追趕
adv.在后面地;落后地;遲;不如
n. 屁股
Who is the girl standing behind Richard? 站在理查德后面的那個(gè)姑娘是誰(shuí)?
The train was 10 minutes behind time. 火車(chē)晚到了十分鐘。
Britain is behind Japan in developing modern technologies. 在發(fā)展現(xiàn)代技術(shù)方面英國(guó)落后于日本。
Behind your every action is self-interest. 你的每一行動(dòng)都出于個(gè)人私利。
The police were hard behind the escapees. 警察正在緊追逃犯。
用作副詞 (adv.)He caught up with the parade and walked behind. 他趕上了游行隊(duì)伍,跟在后面走。
The lights of the city were left behind us soon as we drove along the street. 我們駕車(chē)沿著街道一路疾駛,都市的燈光不久就被拋在我們后面。
You'll lag behind if you don't study harder. 你要是不努力學(xué)習(xí),就會(huì)落后的。
He didn't want to fall behind in his lessons. 他不想在功課方面落后。
I fell behind in my payments. 我付款逾期了。
用作名詞 (n.)Little Tom gave him a kick in the behind. 小湯姆在他屁股上踢了一腳。
behind可以用于表示時(shí)間,意思是“遲于”,也可作“一去不復(fù)返”解。
behind用于表示空間位置可以有三種情況:①所在位置;②目的地;③通過(guò),即移動(dòng)到某處,然后又離開(kāi)。
behind作“留于身后”“走后留下”解時(shí)常與leave,stay,remain等動(dòng)詞連用;作“當(dāng)某人已通過(guò)…之后”解時(shí)常與bolt,cling,close,shut,slam等動(dòng)詞連用。
behind還可由上述意義引申表示在程度、能力、進(jìn)度等方面“較…落后”,還可表示“以…為后盾;支持”。
adv.(副詞)behind表示位置時(shí)可作“在后面;向后面”“留在原處”“遺留在后”解;表示時(shí)間時(shí)可作“晚了;遲于”“過(guò)期;拖欠”解。behind還可引申表示進(jìn)度等“落后”。
behind在句中可用作狀語(yǔ)、表語(yǔ),也可用作介詞from的賓語(yǔ),意為“從后面”。
留守(兒童); 外出打工的子女