adj.雙賓語的
In addition, the research re-categorizes ditransitive verbs in terms of their relation to the five major variants. 對197個雙及物動詞進行的語料分析證明,雙及物小句的語義基本未違反這五個主要變體。
This research explores the English ditransitive clause within the paradigm of the cognitive study of language. 本文主要在認知研究的范式下探討英語雙及物小句,尤其關(guān)注語言系統(tǒng)的認知操作。
Depending on the constructional representation, we construes the constructional model of the ditransitive construction. 本文依據(jù)構(gòu)式表征模式構(gòu)建了雙及物結(jié)構(gòu)的構(gòu)式表征;
Finally, the research shows that most of the cases previously recognized as exceptions are related to the basic meaning of ditransitive clauses. 研究發(fā)現(xiàn),動詞能夠進入雙及物小句,其實是動詞的詞匯語義和小句的概念框架相融合的結(jié)果。
Previous studies from this aspect emphasize the interaction between the verbs and the construction and classify the ditransitive verbs according to different criteria. 已有的研究側(cè)重討論動詞與構(gòu)式的互動,并依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)對雙及物動詞進行了分類。