
n.魅力;吸引力;迷人;美貌
v.(使)著迷;施魔法
Her charm rests in her happy smile. 她的魅力在于她幸福的微笑。
The use of dialect lent great charm to the work . 方言的運(yùn)用給這部作品增添了巨大的魅力。
The hotel is full of charm and character. 這家旅館風(fēng)格獨(dú)特,極具吸引力。
Her charm prejudiced the judges in her favour. 她姿色迷人,因而評(píng)委都偏向她。
The Irish are known for their charm and vivacity, as well as for the beauty of the Irish girls. 愛爾蘭人以其魅力和活潑而著稱,愛爾蘭姑娘的美貌也聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。
用作動(dòng)詞 (v.)He guessed the idea would charm his publisher. 他認(rèn)為這個(gè)主意能讓他的出版商著迷。
He felt that she was able to charm him. 他感到她能夠媚惑他。
charm的原意是用符咒迷惑人或物的感官和心靈來喚起其羨慕之情,以達(dá)到控制該人或物的目的。現(xiàn)代英語中主要表示“使高興,著迷”或“吸引”。
charm可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞,用作及物動(dòng)詞時(shí)接名詞或代詞作賓語。
charm可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),其過去分詞也常用于系表結(jié)構(gòu)主動(dòng)語態(tài)。