類型:英語閱讀
時間:2023-06-13
點擊量1312
With the
development of the
society, more and more
people enroll in the
postgraduate examination for
getting a high
diploma. It is
believed that high diploma
equals to high
ability and
profound knowledge. Most
companies are
inclined to hire the people with high diploma. It
seems that
having high diploma
means a
better future.隨著社會的發(fā)展,越來越多的人為了獲得高級文憑而參加研究生考試。人們認為,高學(xué)歷等于高能力和淵博的知識。大多數(shù)公司傾向于雇用具有高級文憑的人。看來擁有高學(xué)歷意味著更美好的未來。
However, is it
really true that high diploma equals to high ability or profound knowledge? Some people do not
agree on this kind of idea. They
claim that ability or knowledge means more than diploma. Take Bill
Gates, the head of the Microsoft, for
example, he does not have a MBA
degree which is believed to play a
vital role in the
success in
commercial life.
Furthermore, Sam Walton of Wal---Mart
Stores Inc. does not a MBA degree, but they are the most
successful man in commercial.然而,高學(xué)歷真的等于高能力或淵博的知識嗎?有些人不同意這種想法。他們聲稱能力或知識不僅僅意味著文憑。以微軟總裁比爾·蓋茨為例,他并沒有MBA學(xué)位,而MBA學(xué)位被認為對商業(yè)生活的成功起著至關(guān)重要的作用。此外,沃爾瑪股份有限公司(Wal-Mart Stores Inc.)的薩姆·沃爾頓(Sam Walton)沒有MBA學(xué)位,但他們是商業(yè)領(lǐng)域最成功的人。
In my
opinion, diploma does not
equal to knowledge. A diploma is a
piece of
paper which
establishes your
education degree. But your true ability and the real knowledge come from your hard work and
endowment. If you got a diploma by
dishonest behavior, no
matter how high a diploma it is, it were just a piece of paper, and you were as
blank as that paper.在我看來,文憑并不等于知識。文憑是一張紙,用來證明你的學(xué)歷。但你真正的能力和真正的知識來自于你的勤奮和稟賦。如果你通過不誠實的行為獲得了文憑,無論文憑有多高,它都只是一張紙,而你和那張紙一樣空白。
更多文章