国产日产欧产精品A片免费_狠狠五月深爱婷婷网_人人妻人人澡人人爽国产一区_丰满少妇弄高潮了www_中国熟妇人妻videos_国产凸凹视频熟女A片_国产成人精品高清在线观看99_在线播放国产不卡免费视频_无码人妻精品一区二_www国产亚洲精品久久麻豆

您的位置:首頁 英語文章 英語詞匯 英語中顏色的言外之意
功能簡介
提供英語學(xué)習(xí)的各類文字資料。

英語中顏色的言外之意

類型:英語詞匯    時(shí)間:2024-09-20    點(diǎn)擊量2343
英語中的顏色詞很有意思,除了本身可以表示顏色外,還可以被賦予其它意義。今天,小編就為大家介紹一些顏色詞以及與之相關(guān)的地道有趣表達(dá)。
一、Yellow 黃色
單詞yellow的本意為“黃色(的)”,但它還可以延伸為“膽小、卑鄙”等其他意思。一起來看看吧。
① You are yellow.
倘若有老外對你說這句話,千萬別把它理解為“你很‘黃’”,不然就太尷尬了。其實(shí),這里的yellow的真正意思是“膽小的,膽怯的”,一定要記住咯。
You are so yellow because you are not braver than her.
你還沒她勇敢,你也太膽小了點(diǎn)吧。
② have a yellow belly/ yellow-bellied
介紹的第二個(gè)表達(dá)也是和“膽小”有關(guān),不過是個(gè)詞組yellow belly,千萬別理解成黃色肚腩了,它指的是“(行為舉止)膽小的,膽怯的”。當(dāng)然,同義表達(dá)有“yellow-bellied”,可用作形容詞。
Of course Tom didn't come and defend his views at the rally—he has a yellow belly.
湯姆當(dāng)然沒有現(xiàn)身集會(huì)并捍衛(wèi)他的觀點(diǎn),他就是個(gè)膽小鬼。
③ yellow dog
一看到“yellow dog”就認(rèn)定是“大黃狗”的意思?錯(cuò)了,該短語常常被用來指代那些“卑鄙的人或物”
I can't believe you get so invested in these debates—all politicians are yellow dogs that can't be trusted.
我無法相信你竟然這么專注于這些辯論。所有政客都是卑鄙小人,不值得信任。
④ yellow journalism
雖然“yellow journalism”的確是“黃色新聞”,但實(shí)質(zhì)上指的是那些“夸張或聳人聽聞的新聞報(bào)道”,主要目的是為了吸引眼球。
Yellow journalism flourished in the late 19th century.
黃色新聞曾在19世紀(jì)末盛極一時(shí)。
⑤ yellow brick road
從字面上看,yellow brick road是“黃色磚塊鋪成的路”,即黃磚路,屬于小說《綠野仙蹤》中的元素。不過,它寓意著“通往成功之路,美好之路或冒險(xiǎn)之路”。
Jenna took the internship thinking that it would be the yellow brick road to her dream job.
詹娜接受了這份實(shí)習(xí)生工作。在她看來,這將為她最終找到理想工作鋪上一條成功之路。
⑥ yellow hair
說到外國人的外貌,我們腦海中一定會(huì)浮現(xiàn)一個(gè)詞,那就是“金發(fā)碧眼”。金頭發(fā)或者黃頭發(fā)用英語怎么說呢?千萬不要說成“gold hair”或者“yellow hair”!這么說就錯(cuò)啦!
先來和大家說一說我們自己的黑頭發(fā),不同于眼睛,黑頭發(fā)一般直接說“black hair”就可以。對于外國人來說,顏色在文化中是比較敏感的,如果用“yellow hair”就有一點(diǎn)種族歧視的意思。說“golden hair”也是不對的。英語中有專門用來表示金黃色頭發(fā)的詞,比如:
blond hair 金發(fā);金黃色頭發(fā);黃頭發(fā)
She is so lovely with pretty blond hair.
她有著美麗的金發(fā),十分可愛。
二、Green 綠色
單詞green的本意為“綠色(的)”,但它還可以延伸為“新手、沒有經(jīng)驗(yàn)的、眼紅的、嫉妒的”等其他意思。一起來看看吧。
① I'm green/ green hand
很多人常常把green與“綠”聯(lián)系在一起,這可不是什么好事,比如說“I'm green”可千萬別翻譯成“我綠了”。在英文中,green常常喻指“新手,生手”,說白了就是“沒有經(jīng)驗(yàn)的人”。
You should forgive a green hand like him.
他是新手,你應(yīng)該原諒他。
I'm green to this country.
我對這個(gè)國家不熟悉。
② green-eyed/ green with envy
在中文里,我們形容別人嫉妒時(shí)會(huì)用“眼紅”這個(gè)詞,不過神奇的是其在英文中所對應(yīng)的的表達(dá)是“green-eyed”而非“red-eyed”,前者出自莎士比亞的戲劇《奧賽羅》,而后者則是用來形容乘坐紅眼航班的乘客。
所以,green with envy也就很好理解了,就是形容人“嫉妒的,妒忌的”的意思。
Don't be green-eyed. You'll ultimately have your own luxury car.
別眼紅。你最終會(huì)擁有自己的豪車。
Some people are green with envy because a friend has more wages.
一些人會(huì)因?yàn)榕笥压べY高而嫉妒不已。
③ green thumb
字面意思是“綠色大拇指”,但我們都知道綠色與園藝有關(guān),thumb up可是表示“點(diǎn)贊,贊賞”,所以該短語意為“園藝作業(yè)十分熟練,厲害”。
My mom has a green thumb as she can make anything grow!
我媽媽是園藝業(yè)的高手,她能讓任何東西生長起來。
接下來,小編給大家總結(jié)了其他一些和顏色有關(guān)的俚語表達(dá),有些真的是讓人意想不到。一起來學(xué)習(xí)吧。
三、Black 黑色
① black eyes
雖然black是黑,eyes是眼睛,但是千萬不要把“black eyes”翻譯成“黑眼睛”。它在俚語中其實(shí)是指“黑眼圈”或者“被打得發(fā)青的眼圈”。
Next time l see him, l'll give him a black eye.
下次我見到他一定把他打成“熊貓眼”(眼圈發(fā)青)。
那么,黑眼睛應(yīng)該怎么說呢?形容一個(gè)人是黑眼睛,可以說“dark eyes”
Her dark eyes are very attractive.
她的黑眼睛很迷人。
除了black之外,英語中還有很多詞也可以用來形容瞳色,比如:
blue-藍(lán)色
brown-棕色
green-綠色
hazel-淡褐色
② black dog 抑郁
丘吉爾有一句名言,“心中的抑郁就像只黑狗,一有機(jī)會(huì)就咬住我不放”。所以,“black dog”可不一定就是在說黑狗,也有“抑郁”的意思。
I had a balck dog after hearing the bad news that one of my friends contracted the coronavirus.
聽到我的一個(gè)朋友感染了新型冠狀病毒的壞消息之后,我抑郁了。
③ black sheep 敗家子;害群之馬
There are still some black sheep in our society.
在我們的社會(huì)上還是有這么一些害群之馬的。
④ black stranger 完全陌生的人
Don't open the door for black strangers.
別給完全陌生的人開門。
⑤ black economy 黑市經(jīng)營;非法經(jīng)濟(jì)
⑥ black tea 紅茶
四、Blue 藍(lán)色
當(dāng)然,blue大家最熟悉不過了,可以用來形容人心情不好,憂郁和郁悶。這里再給大家介紹幾個(gè)其他的表達(dá)。
① feel blue/ in a blue mood
You are always in a blue mood these days, What's the matter?
最近你總是悶悶不樂的,出了什么事情嗎?
② out of the blue
該短語表示出乎意料、突然、晴天霹靂。
Her decision came out of the blue.
她的決定來得很突然。
③ black and blue 遍體鱗傷,青一塊紫一塊
從字面上看該短語是“黑色和藍(lán)色”的意思,但在英語中是指人“遍體鱗傷,青一塊紫一塊”,屬于副詞詞組。
He was beaten black and blue all over.
他全身上下被打得青一塊紫一塊。
今日份拓展
tickled pink 開心愉悅的
caught red-handed 被抓了個(gè)現(xiàn)行
gray area 灰色地帶
上一條:在國外怎么稱呼“服務(wù)員”
下一條:花“開”了不是用open表達(dá)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 商務(wù)合作 | 服務(wù)條款 | 免責(zé)聲明 | 網(wǎng)站地圖 | 找回密碼
Copyright @ 2020-2024 中小學(xué)英語網(wǎng) 專業(yè)的中小學(xué)英語學(xué)習(xí)平臺(tái) 版權(quán)所有