類型:英語詞匯
時間:2025-06-06
點擊量4285
在老外眼中,
waiter這個詞是非常不禮貌的,直呼服務(wù)員waiter會顯得瞧不起他們。所以老外對服務(wù)員的稱呼一般有以下兩種。
①
Excuse me
Excuse me,
could you
please clean the
table?
服務(wù)員,請把桌子收拾干凈!
Excuse me,Do you have a table for two?
你好,請問有兩個人坐的桌子嗎?
② Hello
Hello, May I foot my bill?
服務(wù)員,買單。
Hello,
Could I have one more cup of
juice?
服務(wù)員,再要一杯果汁。
③ “給小費”的幾種表達(dá)方式
In
China, you don\'t have to tip but you have to tip in
Chinese restaurants
abroad。
在中國的餐館一般不用付小費,但在國外的中餐館你還得付小費。
Tipping is
common in
Manila, and
anything above 10% will gain you
undying loyalty.
在馬尼拉給小費是很平常的事。只要付10%以上的服務(wù)費就能換來忠心耿耿的服務(wù)。
The
service was
terrible, so I didn\'t
leave a tip.
服務(wù)實在是太糟糕了,所以我沒有給小費。
更多文章