
n.黎明;曙光;開端;破曉
vi.開始出現(xiàn);破曉;逐漸明白
We set sail at dawn and headed for New York. 我們在黎明起程,直駛紐約。
Diana aroused them just before dawn. 戴安娜在黎明前喚醒了他們。
I can see the dawn of the better day for humanity. 我已經(jīng)看到了人類美好日子的曙光。
The sky was pink with the first glimmer of the dawn. 天空因第一絲曙光而呈淡紅色。
We're at the end of the historical epoch, and at the dawn of another. 我們正處在一個歷史時代的末期, 另一個歷史時代的開端。
We look forward to the dawn of better days. 我們期待較好的日子的來臨。
The marchers jumped off at the crack of dawn. 行軍隊伍在破曉時出發(fā)了。
Dawn was breaking when we came back to the camp. 當我們返回營地時,天剛破曉。
Break of dawn, there's no sun up in the sky. 破曉時分,天空還沒有太陽。
用作不及物動詞 (vi.)A new era is dawning. 一個新的時代開始出現(xiàn)了。
The truth began to dawn upon him. 他開始明白那道理。
It didn't dawn on me that I was getting the bum's rush. 我不明白,我竟要被趕走。
dawn的意思是“黎明; 拂曉; 天剛亮”,既可作可數(shù)名詞又可作不可數(shù)名詞,前面通常用介詞at或before。
dawn引申可表示“開端; 萌芽”,總是用單數(shù)形式,常與定冠詞the連用。
v.(動詞)dawn用作不及物動詞,多與介詞on/upon連用,基本意思是“天破曉,黎明”,引申可表示人“(在頭腦中)開始出現(xiàn),開始覺醒,明白過來,明確起來,清楚起來; 出現(xiàn),呈現(xiàn)”等。
dawn偶爾也可用作系動詞,接形容詞或名詞作表語,表示“發(fā)亮; 破曉”。