
v.幫助;有助于;促進(jìn);擅自拿取;(不)能防止或避免某事物
n.幫助;援助;幫手;傭人;仆人
int.救命!
Your advice helped me a lot. 你的意見對(duì)我大有幫助。
I'll do everything possible to help you. 我會(huì)盡一切可能幫助你。
Trade helps industry to develop. 貿(mào)易促進(jìn)工業(yè)發(fā)展。
This latest development doesn't exactly help. 這一最新情況對(duì)事情并沒有真正好處。
Local assembly will help sale to some extent. 在當(dāng)?shù)亟M裝將在某種程度上促進(jìn)產(chǎn)品銷售。
He's been helping himself to my stationery. 他未經(jīng)許可一直用我的文具。
He can't help having big ears. 他愛打聽別人的事。
She burst out laughing and couldn't help herself. 她突然大笑起來,無法克制自己。
用作名詞 (n.)Thank you for your kind help. 謝謝你好意相助。
You must reckon without his help in this matter. 在這件事情上,你切不可指望他的幫助。
We'll need outside help before we can finish. 我們需要外界援助才能完成。
You're a good help to me. 你是我的得力幫手。
The help has not come this morning . 仆人今早沒有來。
help表示“幫助”時(shí),后接不定式或賓語和不定式,但絕不不可接動(dòng)名詞。 注意當(dāng)被動(dòng)語態(tài)helped被使用時(shí),to一定不可省略。 This book will help (to) improve your English.美國(guó)人常將句中的to可省略。 You will be helped to improve your English.
help表示“避免”時(shí),后接動(dòng)名詞,但是不可接不定式。 I cannot help thinking so.
cannot help同cannot but都表示“不能避免,不得不”,前者后接動(dòng)名詞,后者接沒有to的不定式。 I cannot help thinking so.I cannot but think so.第一句比第二句用法普遍。
在美國(guó)有cannot help but接不含to的不定式格式。 I cannot help but think so.
在美國(guó),help還可表示為“傭工”,既可指單個(gè),也可指多個(gè)。with/without the help of others和with/without help from others屬于固定的搭配,注意介詞和the的存在; His help is a young man.他的幫傭是個(gè)年輕的男人。 All his help are young men.他全部的幫傭都是年輕的男人。
help sb in/with sth表示“幫助某人做某事”。
v.(動(dòng)詞)help用作動(dòng)詞的基本意思是“幫助”“援助”,即為他人提供所需或向某結(jié)果〔目的〕推進(jìn)。引申可表示“有助〔利〕于”“救治”“克〔抑〕制”等。
help既可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞、代詞或動(dòng)詞不定式作賓語,也可接以動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。接動(dòng)詞不定式作賓語或賓語補(bǔ)足語時(shí), to常可省略,但用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)時(shí), to則不能省。help用作不及物動(dòng)詞時(shí)常表示“有用”“有幫助”。
Help!還可用作呼救用語,意為“救人啊!”。
help常常與否定詞can't連用,表達(dá)的意思不同。can't help it的意思是“沒有辦法”“控制不了”; can't be helped的意思是“沒有辦法的事,只好這樣”; can't help v -ing的意思是“禁不住做某事”“身不由己”; can't help but to/- v 的意思是“不得不做某事”; can't help oneself的意思是“不能控制自己”“不能自拔”。
not more than one can help的意思是“能少盡量少”; help oneself的意思是“自取,自用”。
Can〔May〕 I help you?用作商業(yè)或服務(wù)用語,意為“您要點(diǎn)什么?”
n.(名詞)help用作名詞的基本意思是“幫助,援助”,可以是物質(zhì)上的,也可以是精神上的或經(jīng)濟(jì)上的。用于人可表示“助手”,還可指“傭人”,多指女性。有時(shí)還可指“補(bǔ)救辦法,治療方法”。
help作“幫助,援助”解是不可數(shù)名詞,作其他意思解均為可數(shù)名詞。表示“助手,幫忙的人或物”時(shí)多用于單數(shù)形式,其后常接由介詞to引導(dǎo)的短語作后置定語; 作“傭人”解表示總稱時(shí)用于單數(shù)形式,但謂語動(dòng)詞要用復(fù)數(shù)形式。表示一個(gè)傭人時(shí),謂語動(dòng)詞要用單數(shù)形式,多用于美式英語。
adj.有幫助的;有用的
v.幫助;有助于;促進(jìn)(動(dòng)詞help的第三人稱單數(shù)形式)
adj.無助的;無依靠的
輔助工