
vt.遭受;忍受;容忍,寬恕,聽(tīng)任;允許,準(zhǔn)許
vi.受苦;患病;受損失;變差,變?cè)悖惶幱诓焕匚?/p>
They suffered huge losses in the financial crisis. 他們?cè)诮?jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)遭受了巨大的損失。
I can suffer your treachery, but not you incompetence. 我可以忍受你的背叛,但不能忍受你的無(wú)能。
How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍這種蠻橫的態(tài)度?
用作不及物動(dòng)詞 (vi.)I won't stand by and let him suffer like this. 我不會(huì)袖手旁觀,讓他這樣受苦。
She suffered from a liver ailment. 她肝部有點(diǎn)小毛病。
His business suffered greatly during the war. 他的生意在戰(zhàn)爭(zhēng)中蒙受了重大損失。
suffer的基本意思是“受苦”,所受的痛苦可以是肉體上的,也可以是精神上的,也可指某人或某集體“遭受利益上的損失”。還可作“忍受,承受”“變壞〔差、糟〕”“容許,允許”等解。
suffer既可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),常接表示不吉利的名詞(如痛苦、失敗、懲罰等)作賓語(yǔ)。作“忍受,承受”解時(shí),一般用于否定句或疑問(wèn)句; 作“容許,允許”解時(shí),通常只用作賓補(bǔ)動(dòng)詞,接動(dòng)詞不定式充當(dāng)賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
suffer用作不及物動(dòng)詞時(shí),常與介詞from, for, by等連用,表示“因…而受罰〔苦、損〕”。
suffer from和suffer在新聞?dòng)浾叩墓P下是沒(méi)有區(qū)別的,可以互換。有些語(yǔ)法學(xué)家認(rèn)為suffer from a disease中的from不可少,但在當(dāng)代英語(yǔ)中,我們會(huì)經(jīng)常看到suffer后直接接病的種類(lèi)作賓語(yǔ)的例子。例如:The child seemed to be suffering nothing more serious than a winter cold.這孩子似乎只是受了一點(diǎn)風(fēng)寒而已。She suffered the advanced stages of lung cancer.她患的是晚期肺癌。
n.痛苦;受難
v.遭受,允許,寬恕(動(dòng)詞suffer的過(guò)去式和過(guò)去分詞)
苦難
adj.可容忍的;可忍耐的;可忍受得了的
n.容許;忍耐;忍受;容忍;痛苦;默許