
n.懶散; 遲疑
Much of the foot dragging is a reflection of the perception that climate change is way down the road,” said Jane Lubchenko, head of the National Oceanic and Atmospheric Administration. 很多磨磨蹭蹭的行為是氣候變化正在發(fā)生的真實(shí)反應(yīng)。
I grabbed the rail, my feet dragging in icy brine, and just managed to haul myself back on board. 我抓住欄桿,雙腳拖在冰冷的海水中,奮力把自己拖回甲板。
Scarlett followed his gaze and saw a familiar sight, a bearded man coming slowly up the avenue under the cedars, a man clad in a ragged mixture of blue and gray uniforms, head bowed tiredly, feet dragging slowly. 思嘉朝他觀看的方向看去,看見一個(gè)熟悉的人影,一個(gè)有胡子的人從林蔭道的柏樹底下緩緩走來,他穿著一身襤褸的藍(lán)色混雜的軍服,疲乏地耷拉著腦袋,慢騰騰地拖著兩條沉重的腿。
He walked along as if favoring his sore foot. 他走路像是特別小心照顧他那只酸痛的腳似的。
My foot caught in a creeper and I pitched forward. 藤蔓纏住我的腳,使我向前倒下。