類型:英語閱讀
時間:2021-05-18
點擊量878
In
China, web
fiction is more and more
popular,
especially among the
young generation. We can see many hot web
fictions have been
brought to the
screen and
arouse people’s
attention. A lot of web
fictions are
needed to be
revised before they are
brought to the
screen. Some
people criticize the
adaption for many
reasons.在中國,網(wǎng)絡(luò)小說越來越受歡迎,特別是在年輕一代中。我們可以看到許多熱門網(wǎng)絡(luò)小說不斷出現(xiàn)在屏幕上,引起人們的關(guān)注。很多網(wǎng)絡(luò)小說在搬上銀幕前都需要修改。有些人因各種原因批判這樣的改編。
On the one hand, when the screenwriters
adapt the
original web
fictions, they
haven’t
realized the
difference between movies and
books,
because movies are
short while many
details have been
ignored. So the
audiences can’t feel the
strong connection between the
characters.
Everything is
happening so fast in the
movies and the
adaption hurts the fans’
feelings.一方面,當(dāng)編劇改編原版網(wǎng)絡(luò)小說時,他們沒有意識到電影和書籍的區(qū)別,電影很短,很多細(xì)節(jié)就被忽視了。所以觀眾無法感受到人物之間強烈的情感聯(lián)系。電影中的一切都發(fā)生得如此之快,以至于改編傷害了粉絲的感情。
On the
other hand, the
adaption shows disrespect to the
writer of the web
fictions. When the screenwriters want to
catch more
audiences, they
usually add some
unnecessary plots, such as the
naked and kiss
shots, and
sometimes it only
ruins the
beauty of the
stories. 另一方面,改編體現(xiàn)了對網(wǎng)絡(luò)小說作者的不尊重。編劇想要抓住更多觀眾的心,他們通常會添加一些不必要的情節(jié),比如裸露和親吻鏡頭,有時這樣的改編會毀了美麗故事。
Of
course,
there are also some
successful adaption,
which get
applause from the
audiences. The
successful ones are on the
basis of
respecting the
original fictions. It has a long way to go for the
adaption of web
fictions. 當(dāng)然,也有一些成功的改編,得到了觀眾的掌聲。成功的改編是在尊重原版小說的基礎(chǔ)上。網(wǎng)絡(luò)小說改編還有很長的路要走。
更多文章