類型:英語語法
時(shí)間:2021-04-06
點(diǎn)擊量1017
1. 口語中說
Sorry或I’m
sorry有以下用法:
(1) 為自己所做的事情麻煩、打擾或傷害他人而道歉。如:
Sorry I kept you
waiting. 對(duì)不起,讓你久等了。
Sorry I didn’t
phone last
night―I was at the
theatre. 抱歉,昨天晚上我沒打電話――我看戲去了。
(2) 請(qǐng)求別人原諒自己所做的粗魯或令人尷尬的事。如:
I’m
sorry, but you’re not
taking my car. 對(duì)不起,你不能用我的汽車。
Sorry,
madam, we’re
closing up for
lunch. 很抱歉,小姐,我們現(xiàn)在要關(guān)門吃午飯。
(3) 用于禮貌地打斷別人的話。如:
I’m
sorry, but I’m
going to
interrupt. 我很抱歉,但我要打擾一下。
(4) 用于禮貌地表示沒聽清對(duì)方的話或請(qǐng)求對(duì)方重復(fù)所說的內(nèi)容。如:
Sorry, I didn’t
quite catch what you said. 對(duì)不起,我沒聽清你的話。
(5) 用于糾正自己在講話中的錯(cuò)誤。如:
You need to
catch the
number 3,
sorry, the
number 23 bus to
Market Street. 你需要乘坐3路,哦不是,是23路公共汽車去市場街。
2. 口語中說I’m
sorry, but…(對(duì)不起,……),其中的but不宜換成and。如:
I’m
sorry, but I don’t
share your
opinion. 對(duì)不起,您的意見我不能同意。
I am
sorry, but I can’t hear you. 對(duì)不起,我聽不見你說的話。
3. 用于say
sorry to,表示“向……道歉”。如
Susan said
sorry to Jim with
confession. 蘇珊滿面羞容地向吉姆道歉。
I have to say
sorry to you. Our
manager is away on
business. 很抱歉,我們經(jīng)理出差了。
4. 后接動(dòng)詞不定式時(shí),根據(jù)情況既可表示動(dòng)作將要發(fā)生,也可表示動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生。如:
I’m
sorry to say that we have no news. 我很抱歉地告訴你,我們沒得到消息。
I’m
sorry to keep you up so late. 很抱歉讓你這么晚還不能睡。
但是,如果不定式用了完成式,則一定表示動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生。如:
I’m
sorry to have
given you so much
trouble. 對(duì)不起,給你添了這么多麻煩。
若后接for [
about]
doing sth,則通常表示對(duì)已發(fā)生的動(dòng)作表示遺憾。如:
I’m
sorry for
breaking your
window. 對(duì)不起,我打碎了你的窗戶。
I’m
sorry for [
about]
losing my
temper this
morning. 很抱歉,早晨我發(fā)了脾氣。
若要強(qiáng)調(diào)動(dòng)作已經(jīng)完成,也可動(dòng)名詞的完成式。如:
I’m
sorry for
having wasted your time. 我很抱歉浪費(fèi)了你的時(shí)間。
更多文章