
v.使 ... 旋轉(zhuǎn);回旋;迅速移動;頭暈目眩
n.回旋;旋轉(zhuǎn);一個接一個的活動;混亂;嘗試
It may whirl either clockwise or counterclockwise. 它可能順時針方向或反時針方向旋轉(zhuǎn)。
The electron continues to whirl about the proton. 電子繼續(xù)繞著質(zhì)子轉(zhuǎn)。
The wind whirled the dead leaves about. 風吹得枯葉在四處回旋。
The houses whirled past us as the train gathered speed. 火車越開越快,周圍的房子在我們旁邊一閃而過。
His head whirled. 他頭昏了。
I couldn't sleep: my mind was still whirling from all I had seen and heard. 我睡不著覺,所見所聞仍在頭腦中轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。
用作名詞 (n.)He can't adjust himself to the whirl of modern life in this big city. 他無法適應這個大都市的現(xiàn)代生活的忙碌。
Her life was a whirl of parties. 她的生活在參加宴會中度過。
My head's in a whirl; I must sit down and think. 我的腦袋一片混亂,我得坐下好好想一想。
The job doesn't sound very exciting but I'll give it a whirl. 這個工作聽起來沒什么意思,可是我還是要去試一試。
whirl的基本意思是“使某人某物旋轉(zhuǎn)、打轉(zhuǎn)、回旋”。引申指“(頭腦、知覺等)混亂不清”“異常興奮”“頭暈目眩”,強調(diào)旋轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)動的力量、速度或動力。
whirl既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞、代詞作賓語。可用于被動結構。
whirl還可用作名詞,意思是“眩暈;天旋地轉(zhuǎn); 亂七八糟”。例如:His brain is in a whirl.他的頭腦一片混亂。
n.直升飛機