
v.爭論;辯駁;爭議;質(zhì)疑
n.爭論;爭端;爭吵
The couple disputed where to spend the holiday. 夫妻倆為上哪兒度假而發(fā)生爭論。
It is ridiculous to dispute about such a thing. 為這樣的事情而爭論簡直荒謬可笑。
"I'm not disputing what you say, matt." said Tremaine, shaking his head. “我并不是要跟你辯駁,麥特”,屈里曼說,搖搖頭。
Now there was just one point on the boundary left to dispute. 邊界上有一點(diǎn)引起爭議。
The land near the border is disputed ground. 靠近邊界的土地是有爭議的地區(qū)。
The family wanted to dispute the will. 家屬想對遺囑提出質(zhì)疑。
用作名詞 (n.)A long dispute means that both parties are wrong.( Voltaire) 持久的爭論意味著雙方都是錯的。(伏爾泰)
Workers are in dispute with management about the redundancies. 勞方現(xiàn)就裁員問題與資方爭論。
The dispute was settled last week. 爭端在上周解決了。
Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war. 人人都擔(dān)心,這兩國間的邊境爭端將以一場戰(zhàn)爭告終。
Disputes on this matter lacerated their friendship. 就這件事進(jìn)行的爭吵傷害了他們之間的友情。
I often act as a peacemaker, trying to mediate disputes between the wife and the husband. 我經(jīng)常充當(dāng)和事佬,設(shè)法調(diào)解他們夫妻的爭吵。
dispute的基本意思是“辯論,爭論”,表示激烈地爭論以求說服別人。引申可表示“懷疑真實(shí)性或妥當(dāng)性”。
dispute可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式或從句作賓語。
dispute用作不及物動詞時,其后接介詞with時,表示“與某人爭論”; 后接介詞about, on〔upon〕或over時,表示“爭論某事”。